Lucretius: O přírodě 10.
DEN A NOC
Hluboká noc pak zemi pochová v temno,
jakmile slunce se dotkne po dlouhé pouti
okraje nebe a umdleno vydechne oheň,
ochablý cestou a zesláblý od množství vzduchu –
nebo že zabočit pod zem je přinutí síla
jedna a táž, co mu přenesla přes zemi kotouč.
V určitý čas i Jitřenka rozlije světlo
a nastele růžových červánků oblastí nebes:
buďto že totéž slunce, co zapadá pod zem,
paprsky předem se pokouší zažehnout blankyt,
nebo že v určitý čas se sbírají ohně
a četná tělíska tepla se stékají vjedno
a z těch se rodí vždy nové sluneční světlo.
Podobně prý, jak slýchám, z temene Idy,
když vychází slunce, je porůznu plameny vidět,
jež se pak stekou v kouli a vytvoří kotouč.
Při tom zjevu se nikterak netřeba divit,
že k obnově sluneční záře se atomy ohně
slévají pravidelně a v určitou dobu.
V určitý čas se děje po veškerenstvu
nemálo věcí: hleď stromy, jak v určitou dobu
vzkvetou a v určitou dobu zas ztrácejí květy;
v určitý čas a věk nám padají zuby,
lehounkým chmýřím se holé povlekou líce
a současně vous se měkce z čelisti spustí;
blesky a sníh a deště, vichřice, mraky
přijdou ne právě v nejistém období roku.
Vždyť jakmile v počátcích věci se chovaly takto
a takto od první chvíle to chodilo v světě,
už se to vrací i nadále v pořádku pevném.
Jednou vzrůstají dny a couvají noci,
podruhé ubývá světla a noci se dlouží:
buďto že slunce, dole i nad zemí totéž,
obíhá oblohou v obloucích nestejné délky,
svůj okruh dělíc i trať ve dvě nerovné půle;
oč jednu zkrátí, to zase té protější přidá,
když se tam vrátí, a o to v ní pobude déle –
dokavad nedojde po nebi k rozcestí roku,
jež délku dne a noční temnoty srovná.
Toť oběhu střed mezi jižním a severním větrem,
odtud k nebeským metám je daleko stejně
zásluhou polohy celého hvězdného kruhu,
po kterém po celý rok se plahočí slunce,
kosými na zem i nebesa paprsky patříc –
jak určuje učení těch, kteří nebesa celá
i s hvězdami kreslí, a každou na pravém místě.
Možná že vzduch je v určitých oblastech hustší
a planoucí sluneční záře tam pod zemí vázne
a může se k východu prodrat a vytonout těžko;
proto se v zimě tak líně vláčejí noci,
než přijde koruna dne a zasrší světlem.
Možná že ohně se podle období roku
sbírají jednou zvolna a podruhé rychle;
pak mají pravdu ti, kteří učí, že slunce
vychází vždycky jen na jednom určitém místě.
MĚSÍČNÍ FÁZE
LUNA SE LESKNE snad odrazem sluneční záře
a to světlo tím plněji obrací k oku
den ze dne, čím víc se vzdaluje sluneční dráhy,
až zasvitne naplno úplňkem na druhém konci
a sama vyšedši vzhůru je zapadat vidí;
potom za krokem krok jaksi schovává světlo,
a to tím více, oč blíže k plameni slunce
po zvěrokruhu se ubírá z opačné strany –
podle názoru těch, kdo učí, že měsíc
má podobu míče a krouží níže než slunce.
Také je možno, že koluje o vlastním světle
a jeho záře že střídá rozličné tváře;
snad nějaké těleso jiné mu po boku plyne,
to se mu do cesty plete a všelijak vadí
a vidět je nelze, když nemá žádného světla.
Luna se může i točit jak míč nebo koule,
pokrytá bělostným jasem jen po jedné straně;
jejími obrátky vznikají obrazce různé,
až nakonec onu část, co je pokryta světlem,
vystaví na odiv sem a otočí k očím;
načež koule či míč svou svítivou stranu
za krůčkem krůček nám bere a odvrací zpátky –
jak nauka babylónská a Chaldejci tvrdí
a hvězdářům počty se urputně vyvrátit snaží –
ač možno je stejně, co hlásají jedni i druzí,
a není proč zvolit jedno a nikoli druhé.
Proč by se konečně nemohla zrozovat luna
pokaždé nová, mít pevný pořádek fází
i určité rysy a denně se zrozena ztrácet
a na jejím místě a hlídce se utvářet další?
Věda a slovo to popře a vyvrátí stěží,
když tolik věcí se děje dle pevného řádu.
Přichází Vesna a Venus, před nimi kráčí
Venušin křídlatý posel a Zefyru v patách
matka Flóra jim všady plnými hrstmi
nádherné barvy a vůně do cesty sype.
Pak přijde suché Léto a v parnu a prachu
je provází Ceres a z půlnoci vanoucí pasát.
Za nimi kráčí Jeseň a s bakchami Bakchus,
potom se počasí mění a strhnou se větry,
hřmí to nad Volturem a z jihu se blýská.
Pak přinese slunovrat sněhy a lenivé ledy,
za ním jde Zima a zuby jí jektají mrazem.
Tím menší je div, když se v určitých obdobích měsíc
utváří nový a v určitý čas zase hyne,
když tolik věcí se stává v určitou dobu.
Podobně zatmění slunce a lopota luny
může mít, jak už tušíš, několik příčin.
Proč by mohl jen měsíc brát sluneční světlo
zemi a tarasit nad ní to nebeské zřídlo,
temným terčem mu planoucí paprsky cloně?
Proč by mu nemohlo světlo vždy v určitou dobu
křísit těleso jiné, jež postrádá svitu?
Proč by nemohlo slunce vždy v určitou dobu
zemdleno tratit svůj žár a světlo si křísit,
kdykoli pro oheň neblahá opustí místa,
jež mají moc mu plameny hasit a hubit?
Proč jenom země by mohla oplátkou luně
ukrádat světlo a svrchu jí zaclánět slunce,
když kuželem chladného stínu se za novu sune:
proč v tentýž čas by nemohlo těleso jiné
pod lunu vbíhat a putovat přes kotouč slunce
a načas mu paprsky přervat i záplavu záře?
Pakliže vlastním leskem se honosí luna,
což nemůže umdlévat v určité končině kosmu,
když míjí místa, jež nepřejí jejímu jasu?
ZEMĚ VYDALA ROSTLINSTVO
HOTOV JE VÝKLAD, proč v moři modrého kosmu
a na jaký způsob se děje to nebo ono:
teď složitý oběh slunce i klopoty luny
už znáš, i síly a příčiny, které v tom vězí,
i kterak mohou své světlo tratit a mizet
a naráz okrsek zemský potopit do tmy,
jako by zamkly víčka – pak otevrou oči
a sršíce bělostným jasem naň shlížejí znova.
K mladosti světa se navracím nyní a k zemi,
k nivám měkkým a k novému plodu, jejž nejdřív
vydaly na den a svěřily bujnému větru.
Nejdříve plemeno bylin a bujarou zeleň
vydala pod svahy země a na každé pláni
v zelených barvách se zaskvěly květnaté louky
a bylo dáno růst jak o velkou cenu
do vzduchu prudce a bezuzdně rozličným stromům.
Jako když srst a štětiny na těle savcům
vyrazí nejdřív a peří na těle ptačím,
tak i z mladistvé země se nejdříve zvedla
tráva a větve; pak zrodila smrtelné tvory,
rozličné, četné a stvořené na různý způsob.
Vždyť bytosti živé by spadnout nemohly z nebe
a pozemní živočich nevzejde ze slané tůně.
Příjmení „matka“ se proto dostalo zemi
právem: ze země přece se zrodilo všecko.
Dodneška nemálo živoků povstává z hlíny,
zplozeno deštěm a vlahým slunečním teplem;
tím méně je divu, že tehdy jich povstalo více
a větších, pěstěno nebem a mladistvou zemí.
Nejdříve pernatá zvěř a rozliční ptáci
jarem vysezeni se klubali z vajec,
jako když cikády v létě své kulaté kukly,
žíru a života lačny, teď svlékají samy.
Až tenkrát vydala země i člověčí plémě.
V nížinách bylo vlhka a tepla až nazbyt,
a proto tam, kde se našla příhodná půda,
dělohy rostly a tkvěly kořeny v zemi;
ty pukly, když přišel čas a hotové plody
se tlačily z vlhka ven a mířily na vzduch;
v ta místa pak příroda skláněla průduchy země
a z otvoru žláz je nutila vydávat šťávu
podobnou mléku – tak podobně, jako když nyní
sladkým mlékem se rodičce naplní ňadra,
an veškerý pokrmu příliv se obrací do nich.
Robátka krmila země a šatilo teplo,
lože jim stlala hebká a bujará tráva.
Mladý svět ještě neznal třeskutých mrazů
ani úmorných veder a divokých smrští.
Vše rostlo rovnoměrně a sbíralo síly.
Proto ano, ba ano! to příjmení „matka“
má země právem, neb lidstvo povila ona
a v určitý čas i všecky živoucí tvory,
co se jich honí a hemží hluboko v horách,
a zároveň nebeské ptactvo pestrého peří.
Že však nějaká mez musí pro plodnost platit,
ustala jako žena, jež zeslábne stářím.
Čas totiž celý svět s jeho tvářností mění,
z jednoho stavu se všecko obrací v druhý,
nic nevydrží být sebou, všecko je v toku
a všecko přetváří příroda v podobu novou.
Jedno vadne a trouchniví, umdleno věkem,
a pod tím už pučí druhé a dere se z prachu.
Tvářnost celého světa tak převrací doba,
z jednoho stavu se země obrací v druhý,
nemůže už, co kdysi, a nosí zas nové.
ZE ZEMĚ VZEŠLI ŽIVOČICHOVÉ
ZKUSILA TEHDY ZEMĚ i nejednu zrůdu
stvořit, podivné tváře a podivných údů,
cvikéře, napůl muže a zpolovic ženu;
beznohé tvory a podobně bezruké trupy,
ba němé bez úst a slepé bez obličeje
a bezmocné s údy kol dokola srostlými s tělem;
ti nemohli nikam na krok a nemohli robit
ani uhýbat zlému a brát, co je třeba.
Takové zrůdy a nestvůry tvořila země –
zbytečně: možnost vyrůst jim příroda vzala,
sladkého rozkvětu věku se nemohly dotknout,
ani se s rozkoší snoubit a nalézat pokrm.
Vidíme totiž, že tvor má nemálo potřeb,
má-li se množit a zachovávat své plémě:
především píci, pak cestu, kudy by símě
mohlo vytékat z těla, když povolí údy,
a konečně to, co by samce i samici spjalo,
tak aby vzájemnou slast si sdíleli oba.
Nemálo zvířecích druhů tak vymřelo nutně;
nemohly mláďata mít a se nemohly množit.
Co vdechuje živný vzduch, to všecko, tu čeleď
uchovávala a chránila od první chvíle
síla anebo lest nebo konečně rychlost.
Mnoho je těch, které přežily, protože lidem
užitek nosí a my jsme je v ochranu vzali.
PŘEŽÍVÁNÍ DRUHŮ
I chránila dravé lvy, to plenivé plémě,
síla, lišky zas lest a jeleny rychlost.
Psi však, lehkého spánku a věrného srdce,
a všecky druhy, jež vzešly z domácích zvířat,
stejně rohatý skot jako rounaté ovce –
to všechno, Memmie, lidem je v ochranu dáno;
ta zvířata prchala šelmám a hledala pokoj
a štědrou píci, již sklízejí bez vlastní práce
odměnou za to, že my z nich užitek máme.
Kterým však to ani ono nebylo dáno
a na vlastní pěst si nemohou žít, ani lidem
nějaký užitek dávat a bezpečně za to
pod naší ochranou jíst a své zachovat plémě –
ta arci padla v plen a za kořist jiným,
v tenatech vlastního osudu vězíce všecka,
až řízením přírody celá ta odrůda zašla.
ZRŮDY
Jen kentauři nebyli nikdy, vždyť dvojtělé zrůdy
o dvojí přirozenosti a s dvojími údy
různého druhu jsou nemožné; žádná ta půlka
v podvojném těle by nemohla stačit té druhé.
I s myslí tupou je možno to poznat: viz další.
Bujný oř je v rozkvětu o třetím létě;
ne tak hoch; vždyť leckdy i tříleté dítě
ve spaní prs a mléčnou bradavku hledá.
Potom když síla už opouští statného k stáru
hřebce a z umdlených údů se vytrácí život,
v tom věku hoch teprv začne rozkvétat v muže
a na jeho lících se zavlní hedvábné chmýří.
Tož nevěř, že zkřížením koňských a člověčích semen
by mohli kentauři vzniknout, a nevěř mi na ně,
ani na Skylly s dravými psy místo boků,
obludy napolo mořské a podobné zrůdy,
u kterých vidíme vespolek nesvorné údy;
ty nedospívají a nesílí ve stejnou dobu,
aniž současně stárnou, když nastane stáří;
různá je vzněcuje Venus a žijí si různě
a jedno a totéž jim není vítáno v těle.
Vidíme často, jak tloustnou po bolehlavu
bradaté kozy – a pro nás je smrtícím jedem.
Plavého lva může po těle popálit plamen
a zpražit ho o nic méně než jiného tvora,
každého z masa a krve, jejž zrodila země;
kde by se vzala ta Chimaira o trojím těle,
odpředu lev, vzadu had a uprostřed koza,
chrlící z trupu a z tlamy horoucí oheň?
Kdo tedy myslí, že z lůna mladistvé země
a pod novým nebem se taková zvířata líhla,
a vychází přitom jen z holé představy mládí,
ten může vypouštět z úst i leccos v ten smysl,
jako že potoky zlata se řinuly krajem
běžně a stromy že drahými kameny kvetly,
nebo že člověk se zrodil s tak dlouhými údy,
že překročit široké moře mu nebylo těžké
a rukama dokola zatočit oblohou celou.
Přemnoho semen se sice skrývalo v půdě
v ten prvotní čas, kdy vydala živoky země;
není však stop, že by došlo k míšení zvířat,
že údy rozličných druhů by srůstaly spolu;
vždyť z toho, co bují a dere se ze země podnes,
obilí, ovocné stromy a rozličné býlí,
z toho nevzniká nic jako srostlina rostlin –
nýbrž věc každá se vyvíjí po svém a všecko
dle pevného zákona přírody zůstává různým.
PRVNÍ LIDÉ
TEHDEJŠÍ LIDÉ, že žili venku a z drsné
se zrodili země, ti o mnoho drsnější byli,
stavěni v nitru z větších a silnějších kostí
a po těle dotuha mocnými svázáni svaly:
mráz nebo horko jim mohly ublížit těžko
či nějaký nezvyklý pokrm či tělesný neduh.
Po celá léta, co na nebi kroužilo slunce,
vedli potulný život a podobný zvěři.
Ohnutý pluh tehdy neřídil svalnatou rukou
nikdo a pláň ještě neuměl radlicí drtit,
ani do hlíny zahrabat mladinkou odnož
a přestárlé haluze se stromů sřezávat žabkou.
Co dalo slunce a déšť, co zrodila země
od sebe sama, ty dary stačily srdci.
Žaludy, ovocem dubu, se živilo tělo
a takových malvic, co vídáš za zimní doby
dozrávat na planikách a rudě se barvit,
tenkráte mnoho a větších skýtala země.
V rozpuku mladosti svět dával štědře i jiné
plodiny hrubé – a skvělé pro bídné lidi.
K tišení žízně je řeky a studánky zvaly,
jako když z velehor tekoucí průzračná voda
nyní žíznivou zvěř až zdaleka volá.
Ze svých toulek i lesní jeskyně znali,
příbytky nymf, kde štědře se řinoucí zřídlo
smáčelo balvany, kluzké a vlnami vlhké,
balvany vlhké, jak shůry padalo na mech
a prýštilo přitom a tryskalo z roviny dole.
Neznali služeb ohně a neměli kůže,
v odění svlečené šelmě se neoblékali;
sídlili v dutinách skal a v hájích a hvozdech
a doprostřed houští své špinavé skrývali údy,
nuceni vání větru a deště se chránit.
Obecné dobro ctít ještě nemohli, žádný
neznali mrav mezi sebou či vzájemný zákon.
Komu štěstěna přála, ten popadl kořist,
sám od sebe živ a zdráv být dovedl každý.
Po lesích těla i k lásce splétala Venus;
odzbrojovala každé buď vzájemná vášeň,
neb mužův bujarý chtíč a mohutná síla
neb odměna: žaludy, mukyně, vybrané hrušky.
Nadáni úžasnou silou i v rukou, i v nohou,
lovili po lesích rozličná plemena šelem
pomocí kamení z praků a těžkého kyje.
Těch většinu dovedli skolit, jen před málokterou
se skryli a v noční čas jak ježatí kanci
ukládali svá nahá a kosmatá těla
na holou zem, kde si ustlali v listí a chrastí.
Za noční tmy jim nepřišlo shánět se s nářkem
po dni a slunci a bloudit v zděšení krajem,
nýbrž čekali tiši a zmámeni spánkem,
až růžová pochodeň slunce dá obloze světlo.
Ježto už odmalička si uvykli vídat,
kterak se světlo a temno střídavě rodí,
nikdy se nemohlo stát, že by upadli v údiv
anebo bázeň, že zemi pokryje věčná
noc a sluneční světlo jí odejme navždy.
Větší starost jim ubohým dělaly šelmy,
pro které zhusta se nemohli v pokoji vyspat;
tu prchali, vyštváni z lože a skalního bytu,
když přišel mohutný lev nebo zpěněná svině,
a přenechávali v hrůzné a hluboké noci
lítému hosti své doupě, vystlané listím.
Tehdejších lidí jen o málo více než dnešních
sladký život a světlo ztrácelo s nářkem.
Do spáru dravcům se každý lehčeji dostal,
živé žrádlo a sousto pro jejich zuby,
a háje, hory i doly svým úpěním plnil,
vida se zaživa pohřbena v živoucí hrobce.
Kdo však, rozsápán zpola, se útěkem spasil,
ten pak na strašné rány si třesoucí dlaně
tlače, strašlivým hlasem sám po smrti volal,
až nakonec v ukrutných bolestech života pozbyl,
bez pomoci a na rány neznaje léku.
Jediný den však nenosil tisíci mužům
v bitevním poli smrt a hladina mořská
na skály lodi i s plavci nehnala v bouři.
Zbůhdarma leckdy se dmulo a běsnilo moře,
lehce zas odkládalo své jalové hrozby
a nikoho nemohly v hlubokou záhubu zlákat
na klidné hladině lstivě se smějící vlny.
Neznali ještě to všetečné řemeslo plavčí.
Tenkrát nosila smrt jejich umdleným údům
o jídlo nouze – nás naopak blahobyt hubí.
Nejednou bezděky sami se napili jedu –
dnes čiperněji ho umíme namíchat jiným.
PRVNÍ SPOLEČENSTVÍ
KDYŽ PAK POZNALI chaty a kůže a oheň
a s mužem žena se spojila pod jednou střechou
…...................................................................
známy, když viděli dítky, jež přivedli na svět,
tenkráte lidské plémě už začalo krotnout.
Zavinil oheň, že tělo zchoulostivělo,
mrazy pod širým nebem už snášelo hůře,
Venus mu ubrala sil a rozkošné děti
urputnou povahu rodičů zlomily lehko.
Sousedé tenkrát se začali spojovat k družbě,
už nechtíce bezpráví páchat a navzájem snášet,
a děti i pohlaví ženské si v ochranu dali,
neladně skřeky i posuňky naznačujíce,
že se slabými by všichni měli mít soucit.
Nicméně svornost se nemohla obecně ujmout.
Část větší a lepší však plnila úmluvu svatě;
sic lidstvo by bývalo zašlo už tenkráte všecko
a bylo by nemohlo dnešku se plozením dožít.
ŘEČ
PŘÍRODA PŘIMĚLA rozličné vydávat zvuky
jazyk a jména věcí mu potřeba vnukla
přibližně tak, jako nyní, když neznalost mluvy
nutí děti si pomáhat posuňky sama
a ukazovat kol dokola na věci prstem.
Tvor každý cítí svou sílu a hledí jí užít:
dříve než rohy se býčkovi prořežou z čela,
doráží jimi hněviv a urputně trká;
podobně lvíče a pardálí mládě se brání
všemi čtyřmi a zuby nehty už tehdy,
když se mu drápy a tesáky teprve tvoří.
Každé ptačí mládě se svěřuje křídlu,
jak vidíš, a spásu hledá jen v třepotu peří.
Věřit tedy, že někdo obdařil věci
jménem a prvním slovům že naučil lidstvo,
je bláhovost; jak by byl mohl ten člověk dát názvy
všemu a tvořit svým jazykem rozličné zvuky
v době, kdy druzí to určitě nemohli umět?
Mimoto jestliže předtím si neřekli jiní
navzájem nic, jak dospěl ten jediný k pojmu
užitečnosti a odkud on obdržel první
tu schopnost, že věděl, co chce, a v duchu to viděl?
Ostatně zkrotit mnohé, to nemohl jeden
a nutit je, aby si přáli se slovíčkům učit.
Trudno udílet rady a vykládat hluchým,
čeho je třeba; k tomu by nebyli svolni
a zvuku nezvyklých slov by nedovolili
pro nic a za nic dál jim do uší bušit.
Konečně, co je vlastně tak divného na tom,
když nadáno hlasem a jazykem plemeno lidské
dle rozličných pocitů nazvalo předměty různě?
Vždyť i ta němá tvář a divoké šelmy
ozývají se různě a jinak dle toho,
zda se v nich nítí bol nebo strach nebo libost.
Však je to vidět i z věcí každému zjevných.
Když molosská fena se podráždí, vrčí a cení
z veliké masité tlamy své tesáky ostré,
docela jinak zní její hněvivé hrozby,
než když už spustí a štěkotem naplní všecko;
když ale jazykem něžně svá štěňata líže
nebo je kojí, a třeba má mohutné zuby,
v širokém rozvoru dásní je přenáší jemně,
zní její mazlivé mručení docela jinak,
nežli když zůstane sama a ve dvorku vyje
anebo skrčena kňučí, když uhýbá ráně.
Nemyslíš také, že ržání hřebce zní jinak,
když mezi klisnami mlád a v bujarém věku
ostruhou křídlatce Amora pobodnut řádí
a když zařičí k boji zpod širokých chřípí
anebo celý se třesa smrtelně chroptí?
Konečně pernatá zvěř a rozliční ptáci,
ostříži, rybáři-orli a potápky, do vln
a mořské sláně když slétají pro žír a žrádlo,
jiným skřekem se dávají slyšet než tehdy,
když se o sousto rvou a o kořist perou.
Ba krákavý zpěv se mění některým ptákům
zároveň s povětrností; prý stařeny vrány
a havrani věští deště a volají vodu
a někdy předpovídají i větry a vichry.
Když tedy rozličné pocity nutkají zvíře,
ač je to němá tvář, se ozývat různě,
oč více je podobno pravdě, že tenkráte lidé
dovedli rozličným věcem dát rozdílná jména!
VYSVĚTLIVKY A POZNÁMKY:
slunce … vydechne oheň – srov. podobné představy o Měsíci níže; viz i předmluvu. - Pozn. překl.
hvězdný kruh = zvěrokruh, zodiak. - Vysv. překl.
ti, kteří učí atd. - jako Hérakleitos. - Pozn. překl.
Luna se leskne snad odrazem sluneční záře – jak soudil už Thalés Mílétský. - Pozn. překl.
měsíc … má podobu míče – jak učil chaldejský kněz a dějepisec Bérósos (kolem r. 300). - Pozn. překl.
koluje o vlastním světle – jak mínil řecký filosof Anaximandros (asi 610–545), autor prvního filosofického spisu Peri fyseós (O přírodě). - Pozn. překl.
Venušin křídlatý posel = Amor. - Vysv. překl.
Flóra – starolatinská bohyně jarní vegetace a kvetoucí přírody, jež byla oslavována šestidenní bujnou slavností, začínající 28. dubna. - Vysv. překl. & Mis.
bakchy (bakchantky) – ženy, které v orgiastickém vytržení provázely Bakcha na jeho legendárním tažení světem a v historické době při pravidelných slavnostech (bakchanáliích). - Vysv. překl. & Mis.
Voltur – hora v jihoitalské Apulii, podle které byl pojmenován bouřlivý jihovýchodní vítr Volturnus. - Vysv. překl. & Mis.
Nejdříve plemeno bylin – tak učil i Empedoklés. - Pozn. překl.
dělohy rostly – představa Empedoklova. - Pozn. překl.
i nejednu zrůdu – hypotéza Empedoklova. - Pozn. překl.
cvikéř (cvikýř) – zastarale hermafrodit, obojetník; slovo původu německého (der Zwitter). - Vysv. Mis.
malvic … na planikách – malvice jsou plody planiky, „jahodového stromu“ (podle jejich podobnosti s jahodami). - Vysv. Mis.
mukyně – jeřabina, plod jeřábu muku (zvaného též mukyně). - Vysv. Mis.